Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №16/2001

ИССЛЕДУЮТ УЧЕНИКИ

ГЛАВНОЕ - СМЫСЛ

Н.ЧУМЕНКО

Раньше я долго думал над предложениями с однородными придаточными, имеющими общий союз (вроде Если пойдет дождь и мы останемся дома, я почитаю «Дон Кихота»), или над сложносочиненными предложениями с общим придаточным (например: Если пойдет дождь, мы останемся дома и я почитаю «Дон Кихота»). Ставить или нет запятую перед и в таких случаях? Ведь исключение из общего правила (а оно состоит в том, что простые предложения в составе сложного следует отделять друг от друга) всегда требует внимательного к себе отношения.
Но недавно мне встретилось такое предложение, что я понял: дело не столько в ошибках, сколько в смысловом отношении между частями предложения. Ведь запятая здесь играет такую же роль, как скобки в алгебре: нельзя перепутать a (b + c) и ab + c.
Предлагаю вашему вниманию этот поразивший меня экземпляр:

Когда он, загорелый, серый от пыли, замученный работой, встречал меня около ворот или у подъезда и потом за ужином боролся с дремотой и жена уводила его спать, как ребенка, или когда он, осилив дремоту, начинал своим мягким, душевным, точно умоляющим голосом излагать свои хорошие мысли, то я видел в нем не хозяина или агронома, а только замученного человека, и мне ясно было, что никакого хозяйства ему не нужно: чтоб день прошел, и слава Богу.
Предложение это ввиду своего размера трудно для восприятия. Давайте рассмотрим его в деталях. Определим структуру данного предложения: это сложное предложение с сочинительной и подчинительной связью. Найдем главное предложение: то я видел в нем не хозяина или агронома, а только замученного человека. Здесь запятая стоит в ряду однородных членов перед противительным союзом. К этому предложению присоединена сочинительной связью часть и мне ясно было. Ставить ли между ними запятую – этот вопрос решается неоднозначно: если мы сочтем, что весь комплекс, начинающийся с союзного слова когда, относится к обеим частям, то ее ставить не нужно.

Теперь рассмотрим комплекс придаточных времени.

1. Когда он, загорелый, серый от пыли, замученный работой, встречал меня около ворот или у подъезда…
Постановка запятых здесь обусловливается наличием определений, относящихся к личному местоимению.

2. Когда он встречал меня… у подъезда и потом за ужином боролся с дремотой и жена уводила его спать, как ребенка,… <...>
Встречал и боролся – это однородные сказуемые. После слова дремотой запятая не требуется, т.к. здесь два однородных придаточных с союзом когда. Как ребенка надлежит выделять запятыми: это сравнительный оборот.

3.или когда он, осилив дремоту, начинал своим мягким, душевным, точно умоляющим голосом излагать свои хорошие мысли… <...>
Здесь есть причастный оборот осилив дремоту, который выделяется парными запятыми. Мягким, душевным, точно умоляющим – определения, относящиеся к слову голосом.

4.то я видел в нем не хозяина или агронома, а только замученного человека… … <...>
Восстановим структуру комплекса придаточных:
Когда ((он встречал… и потом… боролся) или начинал излагать…), то я видел… <...>
Итак, становится понятно, что перед нами три придаточных, связанных друг с другом по схеме (О и О) или О.

Теперь рассмотрим финальную часть предложения:

и мне ясно было, что никакого хозяйства ему не нужно: чтоб день прошел, и слава Богу. Запятая перед что обусловлена общим правилом, касающимся сложноподчиненных предложений. Двоеточие перед чтоб легко объяснить, если догадаться, что перед ним должно было бы стоять предложение: …ему нужно было… (его следует опустить по закону «экономичности»: язык не любит малоинформативных повторов). При такой трактовке двоеточие стандартно объясняется смысловым соотношением между частями сложного бессоюзного предложения. Кроме того, сразу понимаешь, к чему же относится придаточное с чтоб. В целом это придаточное (день прошел, и слава Богу…) представляет собой идиому.
Опять восстановим предложение:
Когда он встречал… и потом… боролся или начинал излагать…, то я видел, и мне ясно было, что … не нужно: чтоб день прошел… <...>
Cогласитесь, теперь все встало на свои места. И предложение не кажется неимоверно сложным. А вся моя работа сводилась к выделению смысла в отдельных частях его для дальнейшего осознания смысла общего. Что ж, по-моему, весьма удобно. А вот как это выглядит на схеме (см. ниже). Попробуйте сами относиться к пунктуации не механически, как к набору правил, а как к способу выражения смысловых отношений между частями предложения, и вы начнете ее уважать.

Рейтинг@Mail.ru