Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №11/2009

СПРАШИВАЕТЕ – ОТВЕЧАЕМ

 

Что такое «типун» и где он вскакивает?

В одном из веселых детективов Дарьи Донцовой главная героиня – любительница частного сыска Даша Васильева – в сердцах отреагировала на глупость, которую ляпнула невестка, расхожей формулой: «Типун тебе на язык!» Сказано – сделано: утром у молодой женщины на самом кончике языка маленький прыщик вскочил. «Наверное, язык раздваиваться начинает», – мрачно пошутил сын Даши. А дочка – будущий ветеринар – вынесла вердикт: «Конечно, я не врач, но подобное явление встречается у приматов. Людская разновидность называется просто – типун. Ну поговорка еще такая есть…»

При всем уважении к Дарье Донцовой и ее героям должна заметить: хоть и принято считать, что мы произошли от обезьян, приматы здесь ни при чем. Типун – это небольшой бугорок на кончике языка у птиц, он помогает им склевывать пищу. Если такой бугорок разрастается, это уже можно считать признаком болезни. Твердые и очень болезненные прыщики, которые вскакивают на языке у людей, назвали типунами как раз по аналогии с птичьими. По суеверным представлениям, типуны обычно «украшают» языки лжецов. Отсюда и недоброе пожелание, вошедшее в знахарские формулы-заклинания, которые призваны наказать лжецов-обманщиков. Одну такую формулу приводит Даль: Сип тебе в кадык, типун на язык! Впрочем, как свидетельствует историко-этимологический «Словарь русской фразеологии», оборот мог произойти из клятвенной формулы – пожелать себе «птичьей болезни» было все равно, что сказать: «Отсохни мой язык, если совру!».

И если уж говорить про типун всю правду, нельзя не вспомнить, что Даль это слово относит и… к цыпкам, возникающим на руках или ногах.

Материал подготовлен
О.Северской

Рейтинг@Mail.ru